Best English Translation Of The Bible For Orthodox. People just use what they like. My sense is that most american orthodox use nkjv kjv or rsv.

The orthodox study bible. It uses the new king james version of the new testament and in the few instances in which one might wish that translation was corrected they noted the preferable translation in the footnotes. I am very happy with its trueness to the original documents and meanings.
The translation with alot of footnotes where scholar disagreement exists or word usage needs better explained is the new american standard ryrie study bible.
The translation with alot of footnotes where scholar disagreement exists or word usage needs better explained is the new american standard ryrie study bible. The orthodox study bible as mentioned previously the orthodox study bible is an imperfect but good option for personal study. New testament despite the fact that the new king james version is included in the aforementioned orthodox study bible clergy seem to almost always recommend first the king james version then the revised standard version. I actually use the rsv ce.